dijous, 28 de febrer de 2013

Novetats Març

Us presentem el butlletí de novetats del mes de febrer a la biblioteca. Altre cop donem les gràcies per les diferents aportacions en forma de donacions!

3 anys



Això és meu! / Emma Dodd ; direcció literària: Montse Ingla Mas ; edició: Núria Font i Ferré ; traducció: Coral Romà i García.-- Barcelona : Cruïlla



Llibre de cartró per als més menuts. En Bub, en Mèu i els seus amics aprenen a compartir les joguines.








Què veig? / Liesbet Slegers ; [traducció: Jordi Vidal].-- Barcelona : Baula



Endevina el que hi ha amagat al darrere de cada pàgina, i descobreix el món per mitjà dels sentits








El Parc d'atraccions / Cristina Losantos.-- Barcelona : La Galera



Un llibre joc per als més menuts. Dins les riques i acolorides il·lustracions de Cristina Losantos s'amaguen tot d'objectes; els nens i les nenes hauran de trobar-los abans de girar full i descobrir la solució. A més, a la pàgina següent, podran llegir en lletra majúscula, lligada i d'impremta, els nomes dels objectes trobats. Un munt de diversió, entreteniment i aprenentatge per a tota la família!






A dormir / Liesbet Slegers ; [traducció: Elena Martín i Valls].-- Barcelona : Baula








Compta animals / Petr Horácek ; [traducció de Teresa Farran].-- Barcelona : Joventut



Del 1 al 10. Compta els animals i descobreix com són els números. Obre i aixeca les solapes, descobriràs animals de tots els colors i les formes dels nombres. Aquest senzill llibre pop-up és ideal per ajudar a desenvolupar el càlcul inicial amb les seves pàgines interactives i divertides il·lustracions del guardonat artista Petr Horáček.






5 anys



La Manta blava del conillet / Tatyana Feeney ; [traducció Marta Cañigueral Ayllón].-- Madrid : Jaguar



Conillet ho fa tot amb la seva manta blava: pintar, llegir, balancejar-se... manta i conillet es necessiten mútuament. Però un dia, la mare del conillet insisteix en que la manta ha de ser rentada, i ell no està segur d'això. Continuarà sent la mateixa la seva amiga? En només unes poques paraules, i amb senzilles il·lustracions, aquest llibre parla als nens que són inseparables d'un joguina o d'un objecte especial. L'art d'aquest llibres és molt fresc i porta implícita la simplicitat infantil, a la vegada que l'elegància en el seu traç el fa molt atractiu pels adults. Una historia molt honesta, explicada amb enginy i encant, molt recomanada per a l'inici de la vida de qualsevol infant.







La Gallineta xerrapeta / David Ezra Stein ; [traducció de Susana Tornero].-- Barcelona : Joventut



És hora d'anar a dormir de la gallineta roja i li reclama al seu pare un conte per anar a dormir. Però cada vegada que comença un conte nou, la gallineta xerrapeta l'interromp. Des de Hansel i Gretel fins a La Caputxeta Vermella, la gallineta no es pot estar d'irrompre els contes per salvar els seus personatges. Finalment el pare, cansat de ser interromput, demana a la gallineta que li llegeixi un conte.







Els Músics de Bremen / adaptació d'un conte dels germans Grimm ; il·lustracions de Xavier Salomó ; guió de Núria Font.-- Barcelona : Cruïlla








La Maisy va al camp / text i il·lustracions: Lucy Cousins ; traducció: Francesc Strino.-- Barcelona: Serres



És un dia perfecte per a la Maisy per anar al camp. Mira! Està ple de flors precioses. Què surt de dins l'ou? I de qui són aquestes llargues orelles? Papallones, serps,conills, granotes... Passa les pàgines, estira les llengüetes, descobreix els animals i les plantes, i gaudeix d'aquest meravellós passeig pel camp amb la Maisy.






A tocar de la granja / Xavier Deneux ; [adaptació: Albert Jané].-- Barcelona : Combel



Un primer llibre de coneixements sobre els animals de granja. Amb solapes, textures i il·lustracions que ens mostren amb detall com és el conill, el pollet, el porc o la vaca, entre d'altres animals, i ens permeten descobrir com són, què mengen i com es diuen els seus petits.








Com estàs? / Anthony Browne ; [traducció, Helena García].-- Barcelona : Hipòtesi ; Pontevedra : Kalandraka



Amb aquest llibre, els més petits aprendran a expressar els seus sentiments a través d'imatges i de paraules senzilles: avorrits, contents, tristos? El text és breu i es completa a la perfecció amb unes il·lustracions que destaquen per la seva expressió.








7 anys



El Gat Splat / Rob Scotton. [Traducció Marta Cañigueral Ayllón].-- Madrid : Jaguar



L'Splat està nerviós perquè avui és el seu primer dia a l'escola de gats. Està espantat i busca mil excuses per no anar a classe. Un cop arriba a l'escola i veu com el reben els companys es tranquil·litza, però tot es complicarà quan la seva mascota, que l'ha acompanyat al primer dia de classe i que és un ratolí, surti de la motxilla de l'Splat a l'hora d'esmorzar. Un llibre divertit ideal per parlar de la por el primer dia de classe, i de la por a les noves experiències.








Splat el gat : la tornada al col·le! / Basat en els best-sellers de Rob Scotton ; il·lustració de coberta de Rob Scotton ; text de Laura Berger ; [traducció Marta Cañigueral Ayllón].-- Madrid : Jaguar



L'Splat està decebut perquè un cop acabat el primer dia d'escola ja té deures. Ha d'escriure una redacció sobre les seves vacances, però no sap que escriure-hi, perquè ha fet tantes coses per vacances que no sap quina escollir, finalment veurà que a totes les seves experiències coincideix sempre un detall... la companyia de la seva germana.








Intriga a la fàbrica de paraigües / [text:] Antonio Iturbe ; [il·lustracions:] Alex Omist.-- Barcelona : Edebé



L’Inspector Sito, detectiu famós arreu del món pel seu enginy i per la seva afició a la truita de patates, treballa al Departament de Casos Estranys, Misteriosos i Superdifícils amb l¹ajuda del sergent xinès Mai Tinc-Po.







Cap d'any a la Xina / [text:] Antonio G. Iturbe ; [il·lustracions:] Alex Omist.-- Barcelona : Edebé







Quina nit de Reis! / Marta Balaguer.-- Barcelona: Cruïlla ; Madrid: SM



T´imagines la feinada que deuen tenir els reis de l´Orient preparant les joguines que els nens i les nenes els han demanat? I si un any estiguessin tan cansats que no les poguessin repartir?






El Oficial Correa y Gloria / Peggy Rathman ; traducción: Teresa Mlawer.-- Barcelona : Ekaré



L'oficial Correa ensenya als nois i noies les normes de seguretat. La Gloria, un gos policia, l'acompanya. La relació entre tots dos davant dels petits espectadors tindrà problemes. Però finalment descobriran que un amic és el millor company. Cal parar atenció als detalls de les imatges perquè ens parlen més que el text. Per explicar als més petits.








101 ovelles a l'atur / Nicole Snitselaar, Coralie Saudo.-- Barcelona : Comanegra



La nostra protagonista i els seus amics tenen la costum de visitar l'Elio, una vegada que la nit ha caigut. Però hi ha una nit que es troben amb la porta tancada i hauran de solucionar aquest problema. Un llibre pels més petits que fomenta la imaginació, partint d'una base tradicional, i que conté una sorpresa final...








L'Esquirol Poruc de nit / Mélanie Watt ; [traducció: Carme Pratdesaba].-- Barcelona : Castellnou,



No dormo MAI. Em fa massa por. Podria somiar fantasmes, dracs i monstres de piquets!

Per això cada nit del món m’entretinc fent coses per no adormir-me. Però no dormir té efectes secundaris gravíssims, com ara l’esgotament total. Arribat en aquest punt, m’adono d’una cosa esgarrifosa: tots els meus somnis estan a punt de fer-se realitat!

Un esquirol com jo no pot deixar que això passi, de manera que m’empesco un pla per aclarir una mica la situació. Però tot plegat se’n va en orris!

Sobreviuré a aquesta terrible experiència? Podré donar les gràcies a la meva bona estrella? Podré aclucar l’ull, finalment?

PER ESBRINAR-HO, LLEGEIX LES MEVES «GLANS» AVENTURES…




8 anys



Un Autobús caigut del cel / Bob Graham ; [traducció: Abel Ramón Vidal].-- Barcelona : Flamboyant



Pot un autobús vell i atrotinat unir tota una comunitat de veïns? Sí! Aquesta és la història d'un autobús caigut del cel







En Barbablanca i el tresor pirata / Marjorie Newman ; il·lustracions de Ben Cort ; [traducció de Dolors Senserrich].-- Barcelona: Timun Mas



El Capità Barbablanca navega pels mars a la recerca del tresor pirata, però el seu enemic, en Pete Nas-llarg, també li va al darrere. Un munt d'enigmes per resoldre





9 anys

Les Gallines del Batat : i altres històries / Victòria Tubau.-- Barcelona : Cruïlla

El Batat té deu gallines que practiquen natació sincronitzada a la banyera, la Sunna porta una maleta misteriosa, l´Akim vivia abans en una illa en forma de sargantana, el Nur de tant en tant es fa invisible, la Mela ha trobat unes tortugues que anaven de festa...Aquests són alguns dels nens de la meva classe. La nostra escola és un edifici blanc de dues plantes que s´aixeca com un vaixell. nosaltres en som la tripulació: pirates, corsaris i aventurers d´arreu del món, alts, baixos, grassos, prims, rossos, morenos, castanys.



Tots els colors del camaleó / Jordi Losantos Sistach ; il·lustracions de Cristina Losantos Sistach.-- Barcelona : Cruïlla

En Tami, un jove camaleó, ha perdut la capacitat de distingir els colors. Com que els ulls li fallen, la pell no sap què ha de fer, canvia de color sense control i no es pot camuflar. Per no posar en perill el poblat, el camaleó se’n va a buscar el bruixot que viu a les muntanyes i que pot curar tots els mals. Durant aquest viatge tan perillós, en Tami descobrirà moltes més coses que no es pensava. 





Un Conte de la perdiu blanca : en plomat / [Begoña Robles Martínez, Diego García Ferré i Richard Martín Vidal ; il·lustracions: mel&mató].-- [Barcelona] : Generalitat de Catalunya. Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural,

Història destinada al lector infantil, amb text de Begoña Robles Martínez i il·lustracions de mel&mató, amb la finalitat de donar a conèixer les característiques de les perdius blanques dels Pirineus i la importància de la preservació i laconservació d'aquesta espècie. Recurs pedagògic elaborat dins dels objectius dedivulgació del programa GALLIPYR, programa europeu de cooperació territorial per abordar actuacions de conservació i divulgació de les espècies galliformes de muntanya. A més de ser un conte per llegir i compartir, inclou també pistes perquè els infants s'animin a crear la seva pròpia història i consells perquè aprenguin a il·lustrar una narració.



Dracs fabulosos / Textos: Denise Despeyroux ; il·lustracions: Sara Ruano.-- Badalona : Parramón

Set contes i llegendes sobre dracs de llacs, de coves, del cel... que descobriràs i t'entusiasmaran.



Petits éssers del bosc / [text]: Denise Despeyroux ; [il·lustracions]: Glenda Sburelin. [Traducció al català: Ferran Gibert].-- Badalona : Parramón

Set contes de minúsculs éssers màgics perquè descobreixis i et sorprenguis amb les seves aventures i desventures. El follet que tenia un nom estrany, L'esbojarrat viatge dels Jumblies, El follet, el pastisser i l'estudiant, El Lepracaun, Els Ellyllon, El Phouka i el fill del moliner, L'elf Germinatot i la fada Malenconia



L'Enciclopèdia dels monstres : cròniques del món fosc / autors: Fabrice Colin, André-François Ruaud ; il·lustradors: Miguel Coimbra, Nicolas Fructus, Mathieu Leyssenne ; [traductora: Laia Ferrer].-- Barcelona

Em dic William, tinc 17 anys i sóc el fill d'una humana i d'un home llop. En aquest llibre hi reviuré totes les descripcions de monstres que m'aniré trobant durant el viatge: Frankenstein, Dràcula, Llucifer, ogres... Tota una colla d'éssers terrorífics que em revelaran els seus secrets. Si és que torno viu del Món Fosc...



Flanimals / [Ricky Gervais] ; [il·lustracions: Rob Steen] ; [traductor: Xavier Timoneda].-- Barcelona : Grup Edebé

El regne dels Flanimals és un dels fenòmens naturals amb més diversitat de l’univers... desconegut. Un univers desconegut en el qual podem trobar-hi Botatus Geperutus, Mamarròssecs, Abellotus Plastoides, Tentaclets, Papadots, etc. Tots són éssers inútils i la seva existència no té cap sentit.
Coneix-los tots en aquest increïble llibre desplegable. Et sorprendran.



L'Illa animal / Flavià Company ; il·lustracions de Sabala.-- Barcelona: Cruïlla,

Els avis d'en Tomàs i la Lola han llogat un veler i planegen unes vacances d'estiu a alta mar amb els néts, un grup d'amics, i el Cafè i el Rom. Després de fondejar en una cala, una tempesta inesperada els arrossega cap a una illa molt especial. En aquest paratge insòlit, en el qual és de dia i de nit al mateix temps, els protagonistes d'aquest relat ple de fantasia s'endinsen en una aventura que recordaran sempre més.


El Cel que es mou / Mario Lodi ; il·lustracions de Giuseppe Donghi.-- Barcelona : Barcanova

La família d'en Severino i la Lucia ha deixat la ciutat i ha anat a viure a la muntanya. Troben un petit talp mort. La troballa fa que l'avi recordi l'infantesa viscuda en el camp, amb les descobertes que va anar fent de la natura que l'envoltava. El cel que es mou és el llibre d'aquests records de l'avi, un seguit de vivències de quan tenia la teva edat, que ben segur t'apassionaran, ja que tu també fas descobertes emocionants de la natura que t'envolta.



10 anys

El Regne de Caucas / Bono Bidari.-- Barcelona : Cruïlla, 2012

A l’hora de l’esbarjo, el Bic, el Dani i la Lisa, tres amics que fan sisé, es queden castigats a l’aula d’informàtica. Remenant un ordinador, descobreixen un joc que no coneixien: La Companyia del Balta. De sobte, sense saber com, van a parar a dins del joc, on troben el Balta i tota mena d’èssers estranys i feréstecs. Els tres amics dedueixen que, per sortit del joc, han d’ajudar el Balta a alliberar el regne de la tirania del malvat Brontàler. Però, per aconseguir-ho, han de trobar els trossos de l’espasa del rei Caucas. I això no serà gens fàcil, ja que hauran de superar proves molt perilloses….




Ampolles de malsons / Marta Gené Camps ; [il·lustracions: Esther Burgueño].-- Barcelona : Edebé



Què passaria si els pitjors malsons que et puguis imaginar es convertissin en realitat? Com és possible lluitar contra un malson? T'atreviries a enfrontar-te a les teves pors més secretes? Aquest és el repte que haurà d'afrontar l'Albert. Mai no havia estat un nen valent, però malgrat les seves pors no té alternativa: si no tanca tots els malsons abans del capvespre, els seus efectes perduraran per sempre.







Animales animados / Aleksandr Ródchenko [fotografias] ; Serguéi Tretiakov [textos] ; [versión castellana de Marta Rebón y Ferran Mateo].-- Barcelona : Gustavo Gili



Aquest llibre, creat al 1926, és un document artístic històric, pioner de l’animació fotogràfica. Conté l'únic text infantil del poeta i dramaturg Serguéi Treriakov. És una divertida història en vers que relata com Vania, Katia i d’altres nens juguen a transformar-se en tot tipus d'animals servint-se d'utensilis quotidians. Un llibre d’artistes presentat en una bella edició on conflueixen diferents àmbits artístics de l'avantguarda russa.








No hay escapatoria y otros cuentos maravillosos / Tim Bowley ; Óscar Villán [ilustraciones] ; [traducción: Casilda Regueiro].-- Sevilla : Kalandraka

Bowley rescata para este cuidado volumen diez pequeñas historias -traducidas con esmero por Casilda Regueiro, su compañera de escenario- que a nadie resultarán ajenas: el amor, el sentido de la muerte o de superación serán algunos de los denominadores comunes. Así, la fábula del muchacho desesperado por el fallecimiento de su esposa que, como nuevo Orfeo, intentó recuperarla del mundo de los espíritus para pecar, a la postre, de impaciencia y perderla para siempre. Una ocasión única para descubrir a nuestros primeros lectores la magia de la tradición oral con unos relatos que seguirán viajando de generación en generación.



Plantant els arbres de Kanya : la història de Wangari Maathai / Claire A. Nivola.-- Barcelona : Joventut

La Wangari va tornar en acabar la universitat i es va trobar amb que els rierols s'havien assecat, la gent patia desnutrició i els arbres havien desaparegut. Com podia aconseguir tota sola que tornessin els arbres i que els horts i la gent es recuperessin? La sorprenent història de l'esforç d'una dona per tal de canviar el destí del seu país.


11 anys


La Vela que no se apagaba y otros misterios con solución / Antonio Lozano ; [ilustración:] Alba Marina Rivera.-- Barcelona : A buen paso

El día en el que los más improbables entre los exploradores encuentran prodigios de la naturaleza tales como una galleta caliente en el Polo Norte; un piano perfectamente conservado en una gruta de Perú; una palmera enana de Shanghái en medio del espacio; o una vela que quema debajo del mar, el mundo enloquece en busca de la razón de su existencia. Equipos de expertos llegan a conclusiones absurdas: La galleta la creó; un monstruo de las nieves. La vela, un demonio. El piano de cola, un artesano con un pino extinguido. La palmera, un extraterrestre. Nadie se lo cree y menos que nadie Recoleta una niña muy lista que leerá; todos los libros escritos hasta dar con la solución.


A mi lado / Anne Mulpas, Marjorie Pourchet.-- Córdoba : Adriana Hidalgo

A Léa le cansa eso de estar siempre mirando para adelante, ya sea al caminar o en el aula de la escuela. Un día decide dejar de hacer sólo lo que los adultos esperan de ella y descrube un mundo a su lado...


12 anys


Ondina / Benjamin Lacombe ; [traducció: Pau Joan Hernández].-- [Barcelona] : Baula

Aquesta obra està lliurement inspirada en el conte de Friedrich de La Motte-Fouqué i en l'obra teatral de Jean Giraudoux



La Partida del soldado / Javier de Isusi ; [ilustraciones: Leticia Ruifernández].-- Madrid : El Jinete Azul,

La partida del soldado es un álbum que se incluye en esa corriente del género con aromas transgresores en cuanto a que no es estrictamente un libro infantil. Un texto muy breve que narra un instante en la vida de un hombre y su familia, en el que debe tomar la decisión de ir a la guerra o permanecer en el hogar que ha construido. Decidirse por uno u otro de los caminos cambiará su vida, la que ha conocido hasta ahora. La decisión que toma es tan sorprendente que el lector adulto rememorará toda la literatura occidental. En este hermoso libro hay un Ulises y una Odisea moderna, donde el mito se reinventa, pero también una historia cercana, pequeña, que habla de lo cotidiano a través de las ilustraciones. Quizá esto sea lo más importante.




13 anys

Quan no te'n vas / Pau Joan Hernàndez.-- Barcelona : Edebé

Em dic Lorena i no sé si he de dir que tenia setze anys i ja no els tinc, o bé que tenia setze anys i continuaré tenint-los per sempre. Em dic Lorena i fa aproximadament mes i mig que estic morta.
Els lectors més experts deuen estar pensant que quan dic que sóc morta, ho dic en sentit figurat, fent servir una metàfora exagerada i morbosa, però les metàfores no em van gens. A mi m'agrada anomenar les coses pel seu nom i que se m'entengui. I si dic que estic morta, el que vull dir és exactament que estic morta. Morta i enterrada, per ser més precisos.
El que passa és que no tinc ni idea de per què ni per a què sóc encara aquí. Por no saber, no sé ni com vaig acabar morta…



El nel del viento / Juan Kruz Igerabide.-- Barcelona : Edebé

Mi abuela solía tejer bajo la palmera del patio trasero de casa, y a mí me gustaba admirar su perfil desde mi escondite. También me gustaba jugar con mis primos Pedro y Marta y con sus conejillos de indias. Me sentía feliz, a pesar de que mi padre no vivía con nosotros, pues estaba en la cárcel. Pero un día todo mi mundo cambió; asesinaron a mi madre y a mi abuela. Así que me quedé solo. Por esa época, llegó al poblado un cura español de apellido Casla, con quien enseguida hice muy buenas migas.


Parc mort / Fernando Lalana ; : traducció: Elisenda Vergés-Bó.-- Barcelona : Edebé

Va ser Eufemiano Cordiales, assessor d'imatge i cap de premsa de la multinacional d'armaments espanyola «Pistoles i projectils, SA», qui va proposar crear PARC MORT per millorar la mala imatge de l'empresa i atreure nens i famílies. Segons ell, als nens la mort els fascina. La mort i tot el que hi tingui a veure: els cementiris, els vampirs, els zombis, els crims, els taüts que grinyolen, els fantasmes, les autòpsies… I en efecte, tot va funcionar segons els seus plans fins que, quan es va complir un any de la seva inauguració, es va produir una situació realment inaudita i, en certa manera, aterridora, que podia engegar en orris els plans dels propietaris, una situació que, per descomptat, es va ocultar a l'opinió pública. Aleshores van decidir contractar-me per investigar-ho.



Mejor Manolo / Elvira Lindo ; ilustraciones de Emilio Urberuaga.-- Barcelona : Seix Barral,

Manolo ha crescut i ens explica els canvis familiars i els dels seus amics. El llenguatge (es disculpa l'autora) és el que utilitza un noi de Carabanchel(Alto) Madrid, el 2012. Crisi, hipoteques, manifestacions,...els diners com a principal problema. Narració costumbrista. A la cerca de la identitat.



No somos los únicos que llevamos este estúpido apellido / Marie-Aude Murail ; traducción de Julieta Carmona.-- Barcelona : Noguer

Ella es una pija engreída; Él, un caradura molón, y son medio hermanos. Acaban de enterarse de que tienen otros tres medio hermanos, dos feúchos y una rubita adorable, que necesitan un hogar... La guerra está servida porque Ella se pirra por tener a esa encantadora criatura que inventa tórridas historias de amor a sus barbies, pero comete dos errores: pasar por alto que los tres están firmemente unidos e ignorarle a Él, el irresponsable.


 14 anys

El Racó de Penèlope / Pasqual Alapont.-- Barcelona : Cruïlla, 

Zinc Peris emprèn un viatge, un llarg viatge de pocs quilòmetres de distància, des d’un barri de València fins al Perelló, un poble de la costa on els pares han decidit obrir un restaurant, El Racó de Penèlope. De fet són ells qui s’han vist obligats a canviar d’aires i de retruc, de la nit al dia, capgiren la vida del fill com un mitjó. Àlex, el cuiner del restaurant, un home enginyós i enigmàtic, es converteix en el guia de Zinc: li ensenya les veritats essencials, el valor de l’amistat, la moral, la traïció, i coses més pràctiques com ara coure un pa de sobrassada o flirtejar amb una xicota. Però Àlex porta aparellat amb ell el misteri i l’engany. En aquest viatge a l’interior d’ell mateix, Zinc Peris es farà més savi: entendrà que l’amor és el record d’una carícia, no una estadística de conquestes; però també comprendrà que les persones són alhora la cara i la creu de la mateixa moneda i que per apreciar el valor de les coses menudes un ha d’estar disposat a sacrificar-ne de grans. Amb grans dosis d'humor incorporades.



I'll be there : sempre amb tu / Holly Goldberg Sloan ; traducció de Mercè Santaulària.-- Barcelona : Cruïlla,

En Sam porta una vida nòmada i desordenada amb el seu pare -un home desequilibrat que viu de fer petits robatoris- i el seu germà petit, en Riddle, que és autista i depèn absolutament d’en Sam. L’Emily, en canvi, té una existència ordenada i còmoda en una ciutat de províncies i uns pares amables i atents. Quan tots dos es troben, i s’enamoren, el seu món es trasbalsa i comencen les complicacions.  Aquest relat, tendre i colpidor alhora, entrellaça amb molta habilitat, gran realisme i també amb un ritme gairebé cinematogràfic, una història de supervivència amb una altra sobre el primer amor i el poder de l’amistat. Els personatges, Sam, Riddle i Emily, són absolutament entranyables.





Momento cero / M.G. Harris ; traducción de Alexandre Casal Vázquez.-- Madrid : SM

Després de la la misteriosa desaparició del seu pare, un arqueòleg que investigava la famosa profecia maia sobre la fi del món, en Josh s'embranca en un seguit d'aventures que el portaran a saber un secret que pot posar en perill tota la humanitat: l'esclat d'energia procedent del centre de la galàxia, que va fer desaparèixer una civilització sencera fa milers d'anys, tornarà a produir-se abans no s'acabi l'any 2012. En Josh, que ha descobert el secret dels viatges en el temps, podrà tornar enrere, al moment zero, i aturar-ho tot?


15 anys

Esclats a la jungla : una aventura de l'Slocum a Cambodja / Javier Cisneros.-- Barcelona : Cruïlla

Un periodista és enviat a Cambodja per fer un article d'investigació sobre les victimes de les mines antipersona, durant la seva estada descobreix una xarxa de màfies que estan devastant el país. Una narració crítica, de denúncia, actual i d'acció trepidant, que dona a conèixer els grans problemes que pateix Cambodja: mines antipersona; tràfec d'art, deforestació, prostitució infantil, màfies que es volen fer amb el país... Un llibre que interessarà a tots els joves i al professorat de Ciències socials.



Sota la llum / Nancy Huston ; traducció de Carme Girona.-- Barcelona : Cruïlla

Narració breu en primera persona. Alberta viu al Canadà, és el 1936, el dia del seu aniversari comença un diari. Filla del pastor, es revolta contra la rigidesa familiar. Alberta ens parla de llibertat. Lectura per comentar amb els joves lectors.



El Cor de la Hannah / Rocío Carmona ; traducció de Xavier Solsona Brillas.-- Barcelona : La Galera

La Hannah és una jove amish de Pennsilvània; viu en un entorn rural, aïllat i rígid, que encara avui segueix les normes i els codis del segle XVII. El mateix dia que fa 16 anys, es produeix un esdeveniment únic a la història del poble: per primera vegada en dècades, es permet l'entrada d'un foraster, en Daniel, un jove que acaba d'arribar de Seattle per a fer un reportatge fotogràfic sobre els amish. La Hannah sent de seguida alguna cosa per ell, i en Daniel s'enamora d'ella a l'instant. Inicien una relació que trenca tots els codis de la comunitat. Quan la família d'ella se n'assabenta, prohibeix que es continuïn veient i fan fora del poble en Daniel. Però la Hannah decideix fugir per anar a buscar-lo a Nova York, on s'enfrontarà a un nou món, viurà tota mena de perills i aprendrà algunes lliçons que mai no oblidarà.






L'illa de Bowen / Cèsar Mallorquí. [Traducció: Xavier Timoneda].-- Barcelona : Edebé

1920. Tot va començar amb l’assassinat del mariner anglès Jeremiah Perkins a Havoysund, un petit port noruec situat a l’Àrtic, i amb el misteriós paquet que, abans de morir, en Perkins va enviar a Lady Elisabeth
Faraday. O potser la història comencés abans, quan es van descobrir unes estranyes relíquies a l’interior d’una antiquíssima cripta medieval, ja que va ser precisament una d’aquelles relíquies impossibles la causa que el malhumorat professor Ulises Zarco, director de la societat geogràfica SIGMA, s’embarqués en una aventura in imaginable a bord del Saint-Michel. Tant en Zarco com el seu ajudant, Adrián Cairo, han recorregut el món enfrontant-se a tota mena de perills, igual que el capità Verne i la seva tripulació, o el Jove fotògraf Samuel Durango, i fins i tot les dues dames angleses que els han demanat ajuda; però
cap d’ells estava preparat per enfrontar-se al temible misteri que envolta l’illa de Bowen, més enllà del Cercle Polar Àrtic. Perquè, com deia Sherlock Holmes: «Quan s’ha eliminat l’impossible, el que queda, per improbable que sembli, deu ser la veritat».




Coneixements

Com es fan les coses? : què hi ha al darrere dels objectes quotidians / [text original: Christiane Dorion ; disseny i manipulació de paper: Andy Mansfield; Beverly Young, per les il·lustracions ; Raquel Valle Bosch, per la traducció].-- Barcelona : Cruïlla

D’on ve la roba que portem? Quina relació hi ha entre els goril·les i els mòbils? La xocolata creix als arbres? En aquest llibre interactiu s’explica com es fabriquen les coses que fem servir cada dia. Una guia pràctica amb desplegables per descobrir d’on vénen el objectes més quotidians fent especial èmfasis en la importància de preservar els recursos naturals de la Terra.



Petita enciclopèdia de la muntanya / Cécile Benoist ; [Gustau Raluy i Bruguera, traducció].-- [Barcelona] : Cruïlla

Llibre amb més de 150 fotografies per saber quines muntanyes hi ha al món, on són, qui hi viu, quines feines s’hi poden fer, com s’han de respectar… 



Escoles del món / Clémentine Sourdais ; [edició i traducció: Núria Font i Ferré].-- Barcelona : Cruïlla

Un llibre desplegable que ens porta a fer la volta al món passant per escoles de diferents països i ens permet veure com són i què hi fan els nens i nenes que hi van cada dia a aprendre-hi coses.




L'Àfrica salvatge : un safari pel continent més fascinant / [escrit per Barbara Taylor ; traducció: Daniel Cortés Coronas].-- Madrid : Macmillan Iberia

Ecosistemes africans: les muntanyes, les praderies, els aiguamolls, els abeuradors, a nivell de terra. Llibre pop-up amb un escenari per cada ecosistema.




Jo penso, jo sóc! : ensenyar als nens el poder de l'afirmació / Louise L. Hay i Kristina Tracy ; il·lustrat per Manuela Schwarz.-- Madrid : Jaguar

Bonic conte il·lustrat per la Manuela Schwarz escrit per l'autora best-seller del New York Times, per a reforçar els pensaments positius.

Gegants : dinosaures prehistòrics : entra al món fascinant dels dinosaures / [il·lustracions: Peter Minister ; direcció literària: Montse Ingla Mas ; edició: Núria Font i Ferré].-- Barcelona : Cruïlla

Aquest ampli dossier amb dades científiques, acurades il·lustracions i fotografies de paisatges reals, dóna a conèixer als lectors l'univers gairebé màgic dels grans gegants prehistòrics i els paleontòlegs que els van descobrir.

Los exploradores de huesos / Motoko Matsuda, Naruaki Onishi, Makiko Nishizawa.-- Barcelona : Oceano Travesía

Los huesos sirven para la protección y el sostenimiento del cuerpo, pero también son la fábrica donde se produce la sangre y esconden muchos otros secretos… Con este libro podrás acompañar a los huesoexploradores en esta asombrosa aventura y descubrirás cosas increíbles de los animales y también de ti mismo.



Wifredo Lam : l'esperit de la creació, 1939-1976 : exposició : del 9 d'octubre al 13 de desembre de 2009 / [textos: Manel Serra i Pardàs, Moraima Clavijo Colom, Roberto Cobas Amate].-- Girona : Fundació Caixa Girona, Centre Cultural de Caixa Girona



Reciclajuego : cómo dar juego al material de desecho / Francesc Martín Martínez ; ilustraciones, Alicia Valdelvira Riego.-- Badalona : Paidotribo



Este libro presenta un repertorio de propuestas lúdicas y de confección de nuevos materiales fisicodeportivos a partir de la transformación de materiales de desecho. Es un útil recurso educativo para todos aquellos profesionales que estén interesados en incorporar el uso de material alternativo en las sesiones de Educación Física. Además facilita la aplicación transversal e interdisciplinar de los contenidos y la participación y creatividad en los niños. El lector encontrará para cada uno de los materiales diseñados, a modo de ficha, los pasos que hay que seguir y el material necesario para poderlos construir. A continuación se proponen juegos en los que se utiliza el material reciclado, entre los que se incluyen, también, juegos multiculturales.








Qué será de Europa? / [Walter Laqueur ... [et al.]].-- Barcelona : La Vanguardia,








Gaspar Homar, moblista i dissenyador del modernisme : del 2 d'octubre al 29 de novembre de 1998, Museu d'Art Modern del MNAC : del 18 de desembre de 1998 al 7 de febrer de 1999, Fundació la Caixa / [autors: Mariàngels Fondevila ... [et al.]].-- Barcelona : Museu Nacional d'Art de Catalunya



Catàleg publicat amb motiu de l’exposició que va aplegar prop de cent trenta obres, entre dibuixos, mosaics, marqueteria i mobiliari, de Gaspar Homar, figura capdavantera de la revaloració de les arts decoratives del modernisme. El llibre s'inicia amb una presentació de l'artista, seguida de la catalogació de les obres exposades, distribuïdes en diferents capítols, que mostren l'eclecticisme de l'autor, el seu desig de distanciar-se dels historicismes i el seu conreu de diferents tècniques com la marqueteria, la metal·listeria, els plafons mosaic i el tèxtil. Seguidament, un recull d'estudis sobre la manera de viure de la burgesia modernista barcelonina, els tallers de mobiliari i decoració a la Barcelona modernista, el col·laborador de moblistes i decoradors Josep Pey i l’Exposició Nacional d’Indústries Artístiques de 1892. Tanca el catàleg un apartat de documentació que inclou una catalogació, una cronologia i una bibliografia exhaustiva.







Càlida geometria : col·lecció Stedelijk Museum, Amsterdam / [comissària, Rosa Queralt].-- Barcelona : Fundació "la Caixa",



Catàleg de l'exposició itinerant celebrada des de l'octubre de 1998 al maig de 1999 en diversos centres i organitzada per la Fundació "la Caixa"





El Meu mutdemots dels animals / il·lustracions: Claire Brenier ; autors: Franck Girard, Marie-Odile Fordacq.-- Barcelona : Combel

Un llibre ple de dibuixos dels diferents animals de la Terra, amb el seu nom i el de les seves cries. Aquest llibre ofereix una pluja de noms d'animals classificats segons els seus hàbitats. Ni els lectors més encuriosits no donaran a l'abast amb tantes pàgines plenes de coneixements sobre els animals.





Musiqueries / música: Dani Miquel ; disseny i foto - il·lustracions Jaonra Estellés.-- Alcúdia : El Cantacançons



Contè les cançons: El Cantacançons ; Hola i bon dia ; Pobre músic ; La campana ; El Micalet de la Seu ; Ametleta torradeta ; Dalt d'un pi ; Un senyoret de València ; Jo tinc una perereta ; On estan les flors? ; La princesa Ratolina ; Gallineta cega ; Toca-li el peu ; Les vocals ; Patilles t`rtiques ; Penyeta, pinyol ; Tinc una barrqueta que no té trespol ; La masereta ; Estornell ; Cucut i la guimbarda ; El sereno ; Cançons de l'oratge ; Caragol ; Peix, peixet ; Tres pardalets, una aguileta ; Xiula, maula ; El coixinet







Adults



Obra completa : Poesia, Dietaris i memòries, Assaig, Periodisme / Tomàs Garcés ; edició a cura de Valentí Soler i Noguera.-- Barcelona : Galaxia Gutemberg



Tomàs Garcés (Barcelona, 1901- 1993) és autor d’una obra literària sòlida i personalíssima, d’una tal qualitat artística que l’ha situat entre els més destacats mestres de la poesia i la prosa catalanes del segle xx. A més de poeta i de traductor d’altres poetes europeus, Garcés també ha estat un magnífic conreador de la prosa en un gran ventall de registres. Perquè si, d’una banda, als seus dietaris hi trobem una escriptura esplendorosa i de gran bellesa, també ens ofereix, en tota la seva obra periodística, un model d’idioma rigorós, planer i concís, molt elogiat per Josep Pla quan constata que Garcés escriu amb claredat i senzillesa, «d’una manera corrent i normal, com és habitual en les llengües socialment estabilitzades». Ara, la seva Obra Completa, a cura de Valentí Soler, recull, a més dels llibres que el propi autor va editar en vida, tot un conjunt de conferències i articles inèdits en volum, així com una amplíssima selecció dels escrits que havia publicat a la premsa abans de 1936 i que hi romanien encara dispersos. Confiem haver contribuït a fer que el lector d’avui tingui una visió més àmplia, global i matisada –és a dir, més completa– de l’obra de Tomàs Garcés.







En los límites de la diferencia : poesía e imagen en las vanguardias hispánicas / Antonio Monegal.-- Madrid : Tecnos



Al hablar de imagen el autor se refiere tanto a la visual como a la poética, y al hablar de poesía, el autor remite a una concepción de la poesía aplicable tanto a la literatura como a las artes visuales. Lo que se analiza es el límite de tensión entre las artes en las vanguardias, entendidas estas en un amplio sentido y no como movimientos históricos específicos, sino como horizonte de las posibilidades del arte.








Les Filles de la memòria / Georges Moustaki ; [traducció: Pilar Ballesta i Pagès].-- Figueres : Brau



Conjunt de textos on Georges Moustaki ens explica els records de la seva infantesa, la seva família, les dones que ha conegut, dels seus companys i amics, de les seves cançons i dels seus viatges.







Contes : històries naturals ; Defecte de forma ; Lilit / Primo Levi ; traducció de Teresa Muñoz Lloret.-- Barcelona : Edicions 62,



Escrits des d´una doble perspectiva científica i humanista, tenyits de poesia i ironia, aquests contes constitueixen un pont entre el present i el passat, entre el somni i la realitat, entre l´absurd i la raó, un pont que se sustenta en l´extraordinària lucidesa de l´autor.




Espriu, tranparent / Agustí Pons.-- Proa.-- Barcelona : Proa



En aquesta biografia, Agustí Pons situa definitivament Salvador Espriu al costat de les més altes figures catalanes de tots els temps. Pons obre la clau a la comprensió d’una obra literària complexa i ambiciosa, que ha enlluernat crítics com Harold Bloom i en la qual trobem una poderosa presència cabalística, ressons de la Bíblia, dels clàssics grecollatins i d’alguns dels més importants escriptors contemporanis. El llibre també exemplifica el continuat i discret lideratge d’Espriu en la cultura catalana de la postguerra, des dels reduïts cenacles dels anys quaranta fins als grans canvis culturals dels seixanta i setanta. La biografia aporta informació sobre les relacions fluctuants d’Espriu amb els més destacats escriptors de la seva època i no defuig les polèmiques que van acompanyar el seu singular itinerari intel·lectual. Finalment, Agustí Pons assenyala les aportacions fonamentals de Salvador Espriu a l’hora de marcar el terreny de joc de la Catalunya que surt del franquisme.








Primera història d'Esther : improvisació per a titelles. / Salvador Espriu. [Pròleg per Enric Gallén].-- Sant Boi de Llobregat : Proa,



Salvador Espriu va escriure Primera història d'Esther entre el maig de 1947 i el febrer de 1948, i des de la seva aparició s'ha considerat una de les fites indiscutibles, no sols dins de la seva producció literària, sinó també dins de la literatura catalana del segle XX. El text, d'una complexitat indubtable, fa una relectura del mite bíblic d'Esther i ens parla de qüestions com ara la deshumanització del poder, la vanitat i la família. La reelaboració de mites bíblics va ser una constant en la literatura de Salvador Espriu. Entre aquests mites, el d'Esther li interessà especialment, perquè el podia vincular tant a records d'infància com a la història de Sinera i les nefastes conseqüències de la guerra civil. La Primera història d'Esther és la síntesi de totes les recerques i de tots els experiments narratius que Salvador Espriu va dur a terme durant la seva joventut amb un estil propi i madur. Tot això fa que aquest text, autèntic monument a la paraula, sigui un dels cims de la literatura catalana de postguerra i el text inaugural de l'etapa de maduresa de l'obra de Salvador Espriu.








La Pell de brau / Salvador Espriu ; presentació de J. M. Castellet ; apèndix amb contribucions de Francesc-Marc Àlvaro ... [et al.].-- Barcelona : Columna



L´abril del 1960 es va publicar per primera vegada La pell de brau, un dels poemaris cabdals de Salvador Espriu i un dels llibres de poesia que, a Catalunya i a Espanya, més repercussió han tingut fora dels cercles estrictament literaris. Coincidint amb el cinquantè aniversari de la primera edició del llibre, avui tornem a posar-lo a les mans dels lectors amb el propòsit de reivindicar-ne la validesa poètica i, també, de plantejar-ne la vigència ideològica en el context actual de les relacions entre Catalunya i Espanya. Per això, hem demanat a un conjunt d´analistes polítics, tots ells de forta sensibilitat literària, que ens proposin la seva lectura de La pell de brau des d´aquesta perspectiva. Es tracta de Francesc-Marc Álvaro, Xavier Bru de Sala, Manuel Cuyàs, Enric Juliana, Juan-José López Burniol, Antoni Puigverd i Pilar Rahola. Obra original per a aquesta edició a càrrec de Frederic Amat.