Us
presentem les novetats dels últims dos mesos a la biblioteca. Altre
cop gràcies per les vostres donacions!
7
anys
Pomelo
sueña / Ramona Bàdescu ; Benjamin Chaud ; [traducido por Esther
Rubio].-- 2a ed.-- [S.l.] : Kókinos
Pomelo, el elefantito de
huerto no deja de sorprendernos. Hoy sueña cosas muy extrañas,
mañana conoce a una patata muy rara y encima, decide celebrar el
Carnaval el día menos pensado.
8
anys
El
Gol / Roser Rimbau ; il·lustrat per Pep Rimbau.-- Barcelona :
Takatuka,
Cada tarda, en Jan i la seva
germana Lola van al parc a jugar a futbol.
En Jan, el més petit de la
colla, sempre ha de fer de porter. Avui un penal pot decidir el
partit, i en Tomàs vol ocupar el lloc d'en Jan.
«És un patata!», diu. La
Lola, però, s'hi oposa.
Un
Hort a casa / Georgina Duran ; il·lustracions d'Helena Delgado.--
Barcelona : Combel
Vols tenir un hort a casa?
En Genís ens explica tot el que cal saber per plantar-ne un, des de
la tria de les llavors fins al moment de la collita. Un llibre
interactiu per a joves horticultors.
Una
Vaca a la teulada / Eric Maddern ; Il·lustracions de Paul Hess.--
Barcelona: Blume
En Miquelet tot just
començava a rumiar si n'era de lluny el prat, quan els ulls li van
anar a la teulada de la masia. Però què hi creixia, allà dalt? Era
herba, una herba verdíssima i d'allò més tendre, que feia molt de
goig. Ja ho tinc, va pensar. Enfilaré la vaca a la teulada. Dit i
fet. Va dur la vaca fins el pujolet que s'elevava rere la masia, va
engrapar un tauló i el va recolzar a la teulada. Aleshores,
enganyant l'animal amb un bon manat d'aquella herba deliciosa, va
aconseguir que pugés dalt de la teulada.
El
Dulce hogar de Chi : Chi's sweet home / Konami Kanata.-- Barcelona :
Glénat, (v.1, 4 i 5)
Aquí en vam parlar: http://bibliotecacostaillobera.blogspot.com.es/2013/05/el-dulce-hogar-de-chi.html
9
anys
El
Meu món de poesia / poemes de Joana Raspall ; il·lustracions de
Pere Cabaret.-- Vilanova i la Geltrú : Cep i la nansa,
Recull de poemes infantils
de Joana Raspall, alguns ja publicats i d’altres inèdits; amb unes
entranyables il·lustracions de Pere Cabaret. A més, el llibre
inclou un DVD on les imatges van acompanyades de la veu de l’autora
recitant els poemes.
Em
venc el cigró / Care Santos ; il·lustracions de Mercedes Marro.--
Barcelona : Cruïlla
Arriba l’estiu, i per a
l’Òscar és catastròfic: la Nora, la seva millor amiga, se’n va
de vacances a Nova York; i el seu germà petit, el Cigró, que ha
començat a dormir amb ell, es passa les nits plorant i cridant. Per
això decideix posar un anunci i canviar-lo per una germana gran.
Podeu
llegir les primeres pàgines aquí:
http://preview.grupo-sm.com/2F07DF04-4A7F-47FB-9858-D00AB41F6A21.html
El
Vampir Ladislau / [textos]: Enrich Lluch ; [dibuixos]: Fernando
Falcone.-- Barcelona : Animallibres
El
vampir Ladislau té un problema: els seus claus no estan afilats i
així ni fa por ni pot mossegar colls suculents. I és que la vida de
vampir també pot ser molt dura.
¡Adiós,
Martínez! / Almudena Grandes ; ilustraciones Sylvia Vivanco
Extramiana.-- Tres Cantos (Madrid) : Alfaguara
Casilda
no es feliz en el colegio. Pero encontrará un amigo muy especial con
quien compartirlo todo. En Mi
Primer Almudena Grandes averiguarás
cómo una buena amistad supera cualquier fantasía.
Niña
/ Enrique Vila-Matas ; ilustraciones de Anuska Allepuz.-- Tres Cantos
(Madrid) : Alfaguara
En Mi
primer Enrique Vila-Matas la
pequeña y asustadiza Niña te descubrirá el gran misterio del
alfabeto mientras cruza los océanos navegando en un barco pirata
¡para acabar desembarcando justo debajo de la cama de sus padres!
Arabesk
: les aventures d'un cavall cavalleresc / Knister ; traducció
d'Oriol Sánchez i Vaqué.-- Barcelona : La Galera,
Primer volum d'una trilogia
on s'explica la història de la Eli, una nena de 9 anys òrfena que
es portada per la seva mainadera a un castell per a què faci de
serventa d'un cavaller estrafolari. Un monjo de la mateixa edat, i el
seu cavall, l'Arabesk, acompanyaran a l'Eli a un torneig medieval (en
el qual per participar-hi s'haurà de fer passar per un noi).
Narració plena d'aventures i humor, amb oportunes acotacions al text
per a que els infants es situïn a l'Edat Mitjana i entenguin la seva
societat. Del mateix autor la Tina Superbruixa.
Però
jo sóc un ós! / Frank Tashlin ; traducció d'Enric Larreula.--
Barcelona : Viena
UNA FAULA MOLT DIVERTIDA
SOBRE EL DRET DE SER COM SOM. «Fa molt de temps; de fet, va ser
dimarts», un ós va anar cap a la seva cova per passar-hi tots els
mesos d’hivern dormint, com fan sempre els óssos. I quan es va
despertar, a començament de la primavera, es va trobar que els
arbres havien desaparegut, l’herba havia desaparegut, les flors
havien desaparegut... i al seu lloc hi havia edificis, i cotxes, i
tanques. Resulta que la seva cova estava just enmig d’una fàbrica.
10
anys
Molsa
/ David Cirici ; [il·lustracions Esther Burgueño].-- Barcelona :
Edebé
Molsa és un gos que, sense
entendre el perquè de les guerres, ha vist com la seva llar i la
família amb qui vivia desapareix en caure una bomba que ho destrueix
tot. Entre les runes, busca sense èxit els seus dos nens, la Janinka
i en Mirek. Però tot i que fuig per salvar la vida, i va passant per
desventures i amos de la més variada condició (un circ de feres, un
camp de concentració…), la sensació de pèrdua no desapareix i
continua buscant en cada olor els seus nens… I si potser es van
salvar del bombardeig?
Animalades
de paper / una idea original de Pere Cabaret, amb poesies de Lola
Casas i fotografies d'Esther López.-- Vilanova i La Geltrú : El Cep
i la nansa
La Lola Casas i en Pere
Cabaret han decidit fer feliços als nens, mestres i tot el públic
amant dels animals creant un llibre ple d’imatges suggeridores, on
tothom trobarà un poema adreçat a les seves bestioles preferides.
Un llibre divertit, fresc, agosarat i empaperat titulat Animalades de
paper.
11
anys
Misteri
a Moltmort / Elisenda Roca ; il·lustracions de Laura Miyashiro.
Barcelona : Cruïlla
La
Martina, la Daniela i el Joan, juntament amb els seus pares, se’n
van de vacances a una masia dels afores de Moltmort. De seguida fan
amistat amb l’Adrià, el nét del Frederic, l’amo de la masia on
s’han instal·lat, que els porta a visitar el castell del poble.
Però la Daniela veu una ombra fantasmagòrica i l’Adrià sent
sorolls misteriosos. Per això, juntament amb el Marc i la Julieta,
uns amics de l’Adrià, decideixen tornar al castell l’endemà per
investigar què passa. El que no s’esperen és que trobaran un
passadís subterrani abandonat i una cambra secreta... i que faran un
descobriment sorprenent.
Ala
de Corb / Enric Larreula ; il·lustracions: Jordi Vila Delclòs.--
Barcelona : Baula
Un
bon dia de l'any 1678, el jove Jacques Lagarden decideix de continuar
la tradició familiar i fer-se pirata. Adopta un nom de guerra: Ala
de Corb. Valent i audaç com cap altre, és també educat, culte i de
gran cavallerositat en el tracte. Aviat es farà famós a tot el
Carib.
La
Meva vida com a estrella de cine / Janet Tashjian ; amb
il·lustracions de Jake Tashjian ; [traducció al català: Raquel
Caparrós].-- Madrid : Macmillan,
Al
Derek li agrada molt el monopatí, però també fer parkour. Ho fa
tan bé que el contracten com a especialista per rodar una pel·lícula
amb la seva actriu preferida. Podrà controlar la seva emoció?
Feu-li
una ullada al llibre:
http://www.macmillanlij.es/fileadmin/files/online_files/_lij/_cat/libros_digitales/LaMevaVidaComEstrellaCine_CAT/index.html
12
anys
Meravelles
/ Brian Selznick ; traducció de Josep Sampere.-- Barcelona :
Cruïlla,
En Ben i la Rose voldrien
tenir una vida diferent. En Ben enyora un pare a qui mai no va
arribar a conèixer. La Rose esta fascinada per una actriu misteriosa
de la qual col·lecciona fotografies i notícies.
Quan en Ben troba, a
l'habitació que havia estat de la seva mare, una pista que podria
portar-lo fins al pare, i la Rose es fixa en un titular de diari que
li crida l'atenció, cadascun d'ells s'embranca en una recerca
desesperada.
A primera vista, la història
d'en Ben i la de la Rose semblen dues trames independents; la d'ell
explicada només amb paraules i la d'ella, només amb dibuixos. Però
a mesura que el llibre avança, les dues històries s'entrellacen, es
fonen i es converteixen en una de sola, en un relat sobre l'amistat,
la vida, l'univers... i altres meravelles.
Les
Grans aventures d'en Charlie i el senyor Willy Wonka : Charlie i la
fàbrica de xocolata ; Charlie i el gran ascensor de vidre / Roald
Dahl ; il·lustracions de Quentin Blake ; traducció de Núria Roig i
Joan Fontcuberta.-- Barcelona : La Magrana,
Charlie
i la fàbrica de xocolata, en què el petit protagonista troba la
peça de xocolata amb el paper daurat que li permetrà de conèixer
la fàbrica de xocolata més famosa del món, i Charlie i el gran
ascensor de vidre, en què Charlie i la seva família s'embarquen en
un sonat viatge orbital amb l'ascensor de vidre del senyor Wonka, són
dues de les novel.les infantils més llegides del món. La seva
lectura ens transporta a un món ple de diversió que no caduca amb
l'edat, com va demostrar no fa gaire el gran Tim Burton en la seva
adaptació cinematogràfica.
Grans
esperances / Charles Dickens ; adaptació: José María Pérez Zúñiga
; il·lustracions: Iassen Ghiuselev ; activitats: Emilio Sales ;
traducció: Ramon Masnou.-- Barcelona : Vicens Vives
13
anys
Soy
feliz : no me preocupo... soy yo quien tiene preocupado al mundo /
Jimmy Liao ; [traducción del chino: Jordi Ainaud i Escudero].--
[Albolote, Granada] : Barbara Fiore
Desde mi infancia, siempre
fui un niño preocupado. Cuando un coche de los bomberos iba hacia
donde se encontraba mi casa, enseguida me preocupaba que fuera mi
casa la que ardiera. Cuando el profesor decía que algún alumno
había suspendido el examen, me preocupaba porque seguro que se
refería a mí. Cuando algún amigo llegaba tarde a una cita, me
preocupaba pensando que había sufrido algún accidente. Cuando
escuchaba un cuento de fantasmas, me preocupaba que fuera a asomar un
fantasma. Eran muchas las cosas que me preocupaban, pero descubrí
que en realidad no había muchas cosas por las que valiera la pena
preocuparse. En cambio, si yo no me preocupaba de nada, de pronto,
todo el mundo se preocupaba. En el fondo, en esta vida, tanto si te
preocupas como si no, lo cierto es que los demás se van a preocupar…
14
anys
Impacte
de gel / M.G. Harris ; traducció de Josep Sampere.-- Barcelona :
Cruïlla, 2010
Després de jugar-se la
vida, en la primera part d'aquesta història, intentant descobrir la
veritat sobre la mort del seu pare, en Joshua s'endinsa de nou a la
selva mexicana. Què signifiquen les misterioses postals de ruïnes
maies que li han enviat? Tenen alguna cosa a veure amb el Còdex d'Ix
i la profecia segons la qual la fi del món serà el 2010? Per
esbrinar-ho haurà de tornar a la ciutat secreta d'Ek Naab i aquesta
vegada no només s'haurà d'enfrontar als perillosos enemics del seu
pare, sinó que haurà d'aprendre a desxifrar jeroglífics i a
sobreviure a les devastadores forces de la natura.
Destruïm
tots els cotxes / Blake Nelson ; traducció de Francesc Miralles amb
la col·laboració d'Inés Macpherson.-- Barcelona : Cruïlla
Gent
jove, estudiants, intel·lectuals, progressistes i tots aquells que
us atreviu a acceptar la realitat, us demano que OBRIU ELS ULLS i
MIREU cap a on ens porta la situació actual. Els automòbils són
els fonaments sobre els quals es basa el nostre estil de vida
insostenible. Hem de DESTRUIR tots els cotxes. Tots.
DESTRUÏM
TOTS ELS COTXES és una novel·la irònica, intel·ligent i intensa
que mostra les dificultats d’un noi de 17 anys per mantenir-se
fidel als seus ideals mentre veu com, a l’horitzó, s’acosta
l’edat adulta.
Podeu
llegir les primeres pàgines aquí:
http://preview.grupo-sm.com/2B424744-1D93-4F96-A17B-3EBC673CC138.html
El
Cementerio sin lápidas y otras historias negras / Neil Gaiman ;
traducción de Mónica Faerna.-- Barcelona : Roca,
Una
historia de detectives cuyos personajes son los de una canción
infantil, pero que se comportan como el mismísimo Philip Marlowe; un
trol que vive debajo de un puente y que se quiere alimentar de la
vida de un niño; un timador que nos describe su mayor y mejor golpe;
un gato capaz de mantener a raya al mismísimo diablo; una señora
que compra el Santo Grial en una tienda de segunda mano para
encontrarse, al día siguiente, con que un caballero de la mesa
redonda del Rey Arturo se lo quiere llevar... Cada una de estas
fantasías nos introduce en el inimitable mundo de Gaiman, adaptado
para sus lectores más jóvenes.
Relato
de un náufrago / Gabriel García Márquez ; ilustraciones de Gianni
de Conno.-- Barcelona : Vicens Vives,
15
anys
Maus
: relato de un superviviente / Art Spiegelman ; [traducción: Cruz
Rodríguez].-- Barcelona : Reservoir Books
Maus es la biografía de
Vladek Spiegelman, un judío polaco superviviente de los campos de
exterminio nazis, contada a través de su hijo Art, un dibujante de
cómics que quiere dejar memoria de la aterradora persecución que
sufrieron millones de personas en la Europa sometida por Hitler y de
las consecuencias de este sufrimiento en la vida cotidiana de las
generaciones posteriores. Apartándose de las formas de literatura
creadas hasta la publicación de Maus, Art Spiegelman se aproxima al
tema del Holocausto de un modo absolutamente renovador, y para ello
relata la experiencia de su propia familia en forma de memoir
gráfica, utilizando todos los recursos estilísticos y narrativos
tradicionales de este género y, a la vez, inventando otros nuevos.
La radicalidad narrativade esta obra marcó un antes y un después en
el universo de la novela gráfica, y por ello Maus obtuvo el primer y
único premio Pulitzer otorgado a un cómic.
Gargantua
i Pantacruel / François Rabelais. Pròleg i traducció Emili
Olcina.-- Barcelona : Laertes
El conjunt format per
Gargantua i Pantagruel és una de les obres capitals de la literatura
universal i un dels cims de la comicitat, l’eina que empra Rabelais
no tan sols per satiritzar la rutina mental i la hipocresia moral
sinó també i sobretot per dur a terme l’acte revolucionari de
situar en el centre del món l’ésser humà, no pas idealitzat sinó
dignificat en la seva realitat física. A través de les aventures de
Gargantua i Pantagruel, Rabelais atorga una visibilitat literalment
gegantina a les funcions gàstriques, glandulars i excrementals;
enalteix els “baixos instints”, el sadollament, la secreció i
excreció dels fluids corporals; construeix la narració sobre
gegantades, grolleries i acudits obscens i blasfems de taverna i de
bordell, i tot això ho transmuta en una meravellosa obra mestra
literària que dóna forma al somni dels alquimistes: l’assoliment
de la identitat de contraris, la unió dels extrems oposats, la
síntesi d’allò que és “alt” i allò que és “baix”.
La
Marca de l'aigua / Joseph Brodsky ; traducció de Marcel Riera.--
Barcelona : Viena
Les marques que indiquen el
nivell assolit per les aigües dels canals de Venècia són també
una mesura del pas del temps, que, com l’aigua, erosiona tot el que
toca. Obsedit per la captació de la bellesa i de l’instant fugaç,
Joseph Brodsky aplega a La marca de l’aigua un extraordinari recull
de reflexions poètiques entreteixides amb alguns dels episodis
autobiogràfics de les seves estades hivernals en aquesta ciutat
enigmàtica.
La marca de l’aigua és un
llibre sobre Venècia, però, sobretot, és « una interpretació
singular d’allò que ens sedueix d’aquesta ciutat fabulosa: la
combinació de llum i penombra, l’empremta del passat sobre la
pedra, els reflexos de l’arquitectura damunt la superfície de
l’aigua, l’atmosfera especial que sorgeix del contrast entre el
que és efímer i el que podria semblar immortal… Fruit d’una
sensibilitat molt poc; comuna, aquest bellíssim cant d’amor a
Venècia del premi Nobel Joseph Brodsky és una guia d’excepció
per deixarse perdre d’una manera real o imaginària per la ciutat
dels canals.
Figura
i paisatge / Narcís Oller ; pròleg de Jordi Castellanos.-- Valls :
Cossetània,
Figura i paisatge és un
llibre clau en l’evolució literària de Narcís Oller, perquè es
publica en plena crisi del narrador, deguda, sobretot, a la irrupció
de les teories simbolistes, que modificaven la concepció realista de
la novel·la que Oller havia seguit fins aquell moment. Les
narracions del llibre mostren aquesta crisi i les contradiccions que
comporta, perquè reuneix contes molt diferents: impressions
poètiques en prosa, contes en sintonia realista i altres que
anuncien procediments modernistes que anys després quallaran en
autors com Víctor Català. Aquesta edició conté un estudi
introductori de Jordi Castellanos, catedràtic de Literatura Catalana
de la Universitat Autònoma de Catalunya.
Llibertat
/ Jonathan Franzen ; traducció de Josefina Caball.-- Barcelona :
Columna,
La
Patty i en Walter Berglund van ser els nous pioners de l'antiga Saint
Paul: els burgesos, els pares involucrats, l'avantguarda de la
generació del menjar saludable. La Patty era el prototip de veïna
ideal, una mare envejable i l'esposa perfecta dels somnis d'en
Walter. Juntament amb ell –un advocat ecologista que usa la
bicicleta com a mitjà de transport, un home de família de cap a
peus–, contribuïa a construir un món millor.
Però ara, al nou mil·lenni,
els Berglund han esdevingut un misteri. Per què el seu fill
adolescent ha marxat a viure amb els veïns del costat, una família
republicana i agressiva? Com és que en Walter ha acceptat treballar
per a la indústria del carbó? Què hi pinta encara en Richard Katz
–exrocker i el millor amic i rival d'en Walter de l'institut–
dins del quadre? I, sobretot, què li ha passat a la Patty? Com és
que l'estrella brillant de Barrier Street s'ha transformat en “una
veïna molt diferent”?
Una epopeia sobre l’amor i
el matrimoni contemporanis. Llibertat capta d’una manera
tragicòmica les temptacions i els límits de la llibertat: l’emoció
de les pulsions adolescents, els compromisos traïts a l’edat
madura i el pes aclaparador de l’imperi.
Coneixements
Olímpiades
/ Richard Platt ; il·lustracions de Manuela Cappon. ; [traducció:
Lluïsa Moreno Llort].-- Barcelona : Blume,
Endinsa't
en la història de la competició internacional més important del
món, des del 776 a. C. fins al moment actual. Coneix els atletes de
la Grècia antiga, segueix els Jocs d'una ciutat a l'altra, sigues
testimoni dels triomfs esportius i les protestes polítiques, i de la
superació de les millors marques. Un original llibre il.lustrat que
t'ajudarà a descobrir la història de l'esport i viure en primera
persona l'evolució del moviment olímpic.
Simiocràcia
: crònica de la gran ressaca econòmica / Aleix Saló.-- Barcelona :
DeBolsillo
Les
causes de la crisi. Els antecedents de la crisi. Els efectes de la
crisi. La corrupció irracional. La involució social. El govern
disfuncional. Ha arribat la simiocràcia.Aleix Saló torna a la
càrrega després d'Españistán. En el seu llibre nou i esperat
t'explica tota la veritat sense embuts i sense anar-se'n per les
branques. No podràs parar de sacsejar l'arbre.
On-Off
: l'energia que mou el món / Gemma Aguilera i Marcual.-- Picanya :
Edicions del Bullent,
Som
petroaddictes, sí. I no sabem com posar-hi remei. L'endemà que
l'aixeta del petroli es tanqui, potser d'aquí a unes dècades, el
món es paralitzarà? Esperem que no! Però des d'aquest precís
instant hem de buscar altres aixetes que garanteixin l'abastament
energètic perquè la roda de la vida segueixi girant. El futur
passarà per un model energètic mixt, on les energies renovables,
respectuoses amb el medi ambient i inesgotables a la natura, tindran
un paper fonamental. En aquest llibre hi trobareu una munió de
receptes a l'abast de tothom per a cuinar un món energèticament més
sostenible.
Atentament
: lectures crítiques / Joan Triadú.-- Barcelona : Proa
Joan
Triadú va deixar preparada i ordenada aquesta selecció de textos de
crítica literària, que apareix publicada pòstumament gràcies al
bon ofici de Susanna Àlvarez. Atentament aplega els millors articles
que Triadú va escriure durant els últims anys i que va anar
publicant al suplement cultural del diari Avui. El crític hi parla
de l'obra de Joan Sales i de la de Witold Gombrowicz, dels poemes
d'Ausiàs Marc i dels contes de Toni Sala… Els seus textos revelen
un humanista generós i exigent, que analitza, compara, valora i
situa obres d'ahir i d'avui, escrites en la nostra llengua i en
moltes altres. Joan Triadú no parlava mai per boca d'altri. Prenia
partit per un autor o per una obra amb una passió i un rigor
excepcionals.
Com
parlar d'art als infants : el primer llibre d'art per a infants...
destinat als adults / Françoise Barbe-Gall ; [traducció: M. Àngels
Polo Mañà].-- Donostia-San Sebastián : Nerea,
Vostè
creu que no sap res sobre arts plàstiques. Gràcies a aquest petit
llibre descobrirà que el món de l´art i dels museus no és tan
inaccessible com s´imaginava. Concebut per ser llegit sense cap
coneixement previ d´art ni de pedagogia, i amb un vocabulari
senzill, aquest pràctic manual només té un objectiu: permetre que
vostè i els seus fills o alumnes entrin en el món de la pintura, no
pas per obligació sinó per pur plaer.
Cap comentari :
Publica un comentari a l'entrada